Осторожно – перевод важен!

Миссия нашей компании - содействие успеху наших клиентов через индивидуальные решения задач в области охраны и защиты интеллектуальных прав, в том числе обеспечение монополии на созданные ими продукты и пресечение нарушения интеллектуальных прав наших клиентов.


Осторожно – перевод важен!
Задать вопрос
Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос по услуге
24 мая 2016

 

Участились случаи направления иностранными организациями рассылки предложений уплаты денежных средств за внесение в СВОЙ реестр сведений о товарном знаке заявителя!

Такие «письма счастья», как правило, получают заявители, представившие в патентные ведомства зарубежных стран заявки на регистрацию товарных знаков и/или патентов. В большинстве случаев письма направляют именно заявителям (на их юридический адрес), а не на адрес их представителей, поскольку заявители зачастую не владеют всей информацией, касающейся особенностей ведения делопроизводства по международным заявкам. 

При этом письма поступают примерно в тот временной период, в котором заявитель ждет получения решений из патентных ведомств. Внешнее оформление документов похоже на     официальные письма патентных ведомств, а текст, поясняющий сущность оплат, выполнен мелким шрифтом внизу страницы.

Суммы оплат приближены к суммам пошлин.

Естественно, все подобные письма приходят на иностранном языке.

Будьте внимательны при прочтении корреспонденции, поступающей из иностранных государств! До перечисления каких-либо денежных средств на предлагаемые реквизиты убедитесь в верности перевода полученного письма и назначении платежа!

Если у Вас имеются сомнения по информации, полученной в письме из-за рубежа, запишитесь на консультацию в Сибирь Патент. Консультации бесплатны!

Заказать услугу
Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.